Citiraj:
Ako na skutniku teško putujete svemrežjem, to je možda mimoučinak zaraze nekim maložićem. Nakon ogleda u rukalu godi voda iz mlačnjaka i dvokrušac, ali nikako brzogriz. Mislite li da je ovo neka izoblika? Nije.
Istinomjer umjesto poligrafa, mimoučinak umjesto nuspojave, zakulisje umjesto backstagea - neke su od riječi koje su pristigle na natječaj Jezika, časopisa za kulturu hrvatskoga književnog jezika, kojim se traži najbolja nova hrvatska riječ. Jezik je u listopadu prošle godine objavio natječaj i od tada je pristiglo nešto više od 500 prijedloga, a među njima čak 175 riječi medicinskoga nazivlja. Sve te medicinske riječi poslao je isti natjecatelj, sastavivši mali medicinski rječnik, a njegovi će se prijedlozi zbog svoje stručnosti ocijeniti izvan konkurencije.
U uži izbor je ušlo 47 riječi, kaže glavna urednica Jezika i predsjednica natječajnog povjerenstva Sanda Ham, a prijedlozi su stizali iz cijele Hrvatske, pa čak i iz inozemstva. Među predlagačima su ljudi različita profila, od sveučilišnih profesora do osnovnoškolaca. Tako su se i dvije desetogodišnjakinje odazvale na natječaj, a prijedlog jedne od njih - šiljevina kao zamjena za otpad od šiljenja olovaka - ušao je i u uži izbor. Kao što se vidi i iz primjera šiljevine, mogle su se predlagati bilo koje nove riječi, neovisno o tome postoji li već neki drugi, pa i uvriježeni naziv za istu stvar, jedini je uvjet bio da nisu zabilježene ni u jednome hrvatskom rječniku.
Tako su se u užem izboru našle riječi za koje smo već čuli, kao što je brzogriz za fast food, tiskalo je predloženo umjesto printera, iako je on već uspješno zamijenjen pisačem, a naziv su dobile i "grube, glasne žene", i to kao krompulje.
Prednost na natječaju imaju zamjene za anglizme, ali Sanda Ham kaže da su se predlagatelji podjednako javljali sa zamjenama za anglizme kao i za sve druge tuđice, pa i europeizme koji su već dobro udomaćeni. Tako su na adresu Jezika stigli prijedlozi da se, primjerice, tenis, bojler, sendvič, rebus, karikatura, mikroorganizam zamijene novim riječima. Tenis bi bio rukal, bojler grijovod, mlačnik, mlačnjak, prokuhavalo ili vodogrijalica, sendvič dvokriška ili dvokrušac, rebus crtaljka, karikatura izoblika, a mikroorganizam sitnobiće ili maložiće.
Najviše je pak prijedloga pristiglo za računalno nazivlje (ako ne računamo mali medicinski rječnik) pa je tako bilo nekoliko prijedloga za internet (svemrežje, naprimjer), za laptop (skutnik), za podlogu na kojoj je računalni miš, za hardver... Predlagani su i dijalektizmi kao što su potpetar (tavan) ili berjakati (zapomagati) za koje natjecatelji žele da uđu u književni jezik.
Sanda Ham kaže da je iznimno zadovoljna odazivom i smatra to pokazateljem "želje, volje i sposobnosti govornika hrvatskoga jezika da djelatno sudjeluju u oblikovanju svojega jezika, odnosno da je hrvatski jezični osjećaj jak i da su stvarateljske jezične sposobnosti hvalevrijedne".
Rezultati natječaja bit će objavljeni u lipanjskom broju Jezika, a najuspješniji kovači riječi dobit će nagradu "Dr. Ivan Šreter" jer je natječaj odlučila poduprijeti Zaklada Dr. Ivana Šretera. Prvo mjesto bit će nagrađeno s tri tisuće kuna, drugo s dvije tisuće kuna, a treće s tisuću kuna.
