Evo ja cu da opisem metodu koju ja koristim, nazalost nisam imao vremena preko vikenda da prevedem tekst koji sam obecao ali i to ce doci na red.
E ovako, sto se tice rijeci:
uzmem neku rijec na engleskom i normalno pogledam prijevod. E sad, ja sam prije ponavljao monotono 5 puta tu rijec i njen prijevod i isao sam dalje. I tako sam moju listu od npr. 50 rijeci vise puta ponavljao u toku nekoliko dana. Nakon odredjenog vremena sam te rijeci manje vise zaboravio osim odredjenih rijeci koje sam vise puta ponavljao i sa kojima sam se susretao cesce puta. Na kraju sam skontao da sam fakticki gubio vrijeme sa onim listama. Sada rijeci ponovim jedan jedini put i vise ih ne ponavljam nikako. I zapamtim ih.
Evo kako sam to pokusao: uzmem jednu rijec, pogledam prijevod, zatvorim oci i pokusavam da izgovorim jednu recenicu u kojoj se primjenjuje ta rijec, ALI PRI TOME POKUSAVAM DA IZAZOVEM ODREDJENO OSJECANJE. Vjerovatno ste imali situacije gdje uslijed neke melanholije ne mozete da se sjetite odredjenih rijeci a nekim drugim situacijama se pitate odakle vam samo rijeci dolaze.Tako nesto slicno je i ovdje. Nesto kao nalazenje pravog konteksta za neku rijec.
Znaci vazno je da toj rijeci date odredjeni kontekst i da ulozite odredjenu dozu emocija, nesto kao stanje duha koje osjecate kad izgovarate odredjenju rijec ili recenicu. Npr. zamislite da ucite poslovni engleski i treba da naucite mnostvo novih rijeci, ono sto cete uraditi je npr. zamislicete da drzite jednu veliku prezentacije i da govorite kao ekspert, pri tome je vazno da unesete sebe u tu virtuelnu prezentaciju kao da ste stvarno tamo, znaci da obavezno UNESETE OSJECANJA u to. Evo jos jedan sasvim banalan primjer koji mnogo govori: Kad npr. igrate fudbal i postignete gol vi viknete "TOOOOOOOO!!!!"
. E sad, caka je da vi u tom trenutku USLIJED SASVIM ODREDJENIH EMOCIJA osjecate da je ta rijec najumjesnija da se izgovori jer pri tome osjecate kao neku...katarzu, znaci osjecate se kao PRINUDJENI da izgovorite bas tu rijec a ne neku drugu. E sad, ako vi igrate fudbal sa drugarima Njemcima i date gol, vi cete osjetiti istu emociju ali necete znati kako da je izrazite na njemackom. Poenta je, da kad ucite njemacku rijec "Jawohl" kojom cete da izrazite isto osjecanje vi morate da izazovete dovoljno jaku emociju koja nastaje kad se postigne gol. I u tom trenutku kazete "Jaaawooooooohllll!!!"
. OK, znam da zvuci glupo ali htio sam samo da ilustrujem primjer. Skoro da mogu da vam garantujem vam da nikad vise tu rijec necete zaboraviti.
Ovo sa osjecanjima je veoma vazno koliko sam ja zakljucio, zato to naglasavam. To cini razliku. To ja zamisljam kao... aktivacioni nivo psiholoske energije koji je potreban da se odredjena rijec memorise u mozgu, nesto kao potrebna kolicina napona. Pored toga vi mozda znate da ucenje novog jezika predstavlja za mozak rezervisanje odredjenog podrucja u mozgu gdje se izgradjuje odredjena neuronska mreza. Ta mreza se sastoji od biliona veza izmedju nervnih celija. Svaki put kad ucite nove rijeci izgradjuju se veze izmedju tih celija. Ako ucite rijeci u kontekstu vi automatski stvarate jake veze izmedju novih rijeci i konteksta, u protivnom vi samo stvarate odredjena usamljena nervna ostrva koja gube vezu sa citavom mrezom. Ako unesete emotivnu energiju vi samo dovodite potreban napon koji je potreban da se izgrade veze izmedju celija (culi ste za sinapse i axon-e).
Evo jos da dodam: danasnja nauka je dosla do zakljucka da se veci efekat u ucenju jezika postize ako slusamo muziku, ili ako aktiviramo vise cula dok ucimo jezik. Zato imate danas kurseve gdje se ljudi igraju svega i svacega samo da bi aktivirali te odredjene centre. Ja mislim da je to samo zaobilazan put da odradimo ono sto mozemo sami kod kuce. Konverzacija sa ljudima je nezamjenjiva po mome misljenju dok god ne razumijemo sta je to sto konverzacija stvara u nama a sto pridonosi da bolje pamtimo rijeci.
Ovaj metod mozete isto da koristite kad ucite nove (strucne) pojmove u nasem jeziku. Bitno je samo da povezete odredjenu emotivnu energiju sa rijecju koju ucite. Vama je prepusteno da smisljate nove primjene tog principa.
I to je to. Meni je to mnogo pomoglo mada nikad nisam do besvijesti eksperimentisao, uglavnom zbog nedostatka vremena. A i dugo nisam bio u situaciji da sam morao za kratko vrijeme da naucim puno stranih rijeci. Probajte da eksperimentisete pa javite rezultate.
Pozdrav!