banjalukaforum.com https://www.banjalukaforum.com/ |
|
Sudski tumač za mađarski? https://www.banjalukaforum.com/viewtopic.php?f=4&t=31014 |
Stranica 1 od 1 |
Autoru: | zLo_krme [ 27 Jun 2007, 17:29 ] |
Tema posta: | Sudski tumač za mađarski? |
Ima li igdje sudski tumač za mađarski? |
Autoru: | F.I. [ 27 Jun 2007, 19:50 ] |
Tema posta: | |
![]() Akademija Umjetnosti ti je puna Mađara ![]() Nisam ti mnogo pomogla, nemoj se ljutiti ![]() |
Autoru: | VeLiKi [ 27 Jun 2007, 20:12 ] |
Tema posta: | |
marko polo ili tako neka 'multiprakticna' skola stranih jezika? |
Autoru: | mirdza [ 27 Jun 2007, 20:29 ] |
Tema posta: | |
Alo ljudi, cura trazi SUDSKOG tumaca a ne nekog ko govori madjarski... ![]() |
Autoru: | zLo_krme [ 27 Jun 2007, 20:41 ] |
Tema posta: | |
Hvala, Mirdza ![]() |
Autoru: | mirdza [ 27 Jun 2007, 21:01 ] |
Tema posta: | |
Sto se tice tih "egzoticnih" jezika cini mi se da je najbliza opcija BG ili ZG ![]() |
Autoru: | VeLiKi [ 27 Jun 2007, 21:05 ] |
Tema posta: | |
mirdza je napisao: Alo ljudi, cura trazi SUDSKOG tumaca a ne nekog ko govori madjarski... ![]() VeLiKi je napisao: marko polo ili tako neka 'multiprakticna' skola stranih jezika?
a da pita tamo?? |
Autoru: | doa [ 27 Jun 2007, 22:49 ] |
Tema posta: | |
U ekvatoru pokusaj na prvom spratu.Bio sam neki dan zbog njemackog,cini mi se da prevode i madarski. |
Autoru: | zLo_krme [ 27 Jun 2007, 22:51 ] |
Tema posta: | |
Ne, nego za talijanski, tamo sam ja prevodila... Al ne sjećam se da sam vidjela mađarski... No, otići ću pitati.... ![]() |
Autoru: | Madam Lash [ 28 Jun 2007, 07:22 ] |
Tema posta: | |
Citiraj: Udruzenje sudskih tumaca RS
Zemunska 20b, Banja Luka Phone: 051/ 347-740, 051/347-747 065/ 843-777, 065/ 62 82 82 Fax: 051/315-280 e-mail: ustrs@blic.net meni su pomogli par puta. tipa ako i nema prevodioca u bl, oni te uvezu. nazovi pa probaj. |
Autoru: | SheDevil [ 29 Jun 2007, 21:45 ] |
Tema posta: | |
Moj otac je neko vrijeme radio kao sudski tumac za madjarski pri radnickom univerzitetu a i ja sam mu dosta pomagala. Ako ti ista znaci mogu ti prevesti ili ja ili moj otac a da ti odes u radnicki i da ovjeris to. Ukoliko ti ne treba ovjera i samo prevod slobodno se javi na pp. Za ovjeru ipak moram da se raspitam. |
Autoru: | zLo_krme [ 30 Jun 2007, 15:03 ] |
Tema posta: | |
Ne treba meni, pitala sam za jednu osobu... Al izgleda da ne treba više ni njoj... ![]() ![]() |
Stranica 1 od 1 | Sva vremena su u UTC [ DST ] |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |