ovo su recenice, koje su stvarno pale na sudu u njemackoj, rijec po rijec prevedene i objavljene od strane sudskih reportera..
pitanje: kad imate rodjendan?
odg.: 15. juli¨
p: koje godine
o: svake godine
(gdje ima pravo, ima ga..)
-----------------------------------------------
p: znaci do trudnoce je doslo 8. augusta?
o: da
p: i sta ste vi radili tada?
(gosp. advokat jos vjeruje u tezu o rodama)
-----------------------------------------
p: znaci vi imate 3 djece, tacno?
o: da
p: koliko od njih su muska djeca?
o: nijedno
p: a koliko onda zenskih?
(and the winner is... glupko)
-------------------------------------------
p: mozete li tu osobu da opisete?
o: srednje visine i imao je bradu
p: znate li mozda jeli u pitanju muska ili zenska osoba?
(no comment..)
---------------------------------------------------
ovaj je sad mrak hehe
p: doktore, koliko ste dosad autopsija napravili na mrtvacima?
o: sve moje autopsije radim na mrtvacima!
(hvala dragom bogu)
p: sjecate li se tacno vrijeme autopsije?
o: autopsija je pocela tacno u 8:00
p. gosp. Denningten je u tom periodu vec bio mrtav?
o: ne, sjedio je za stolom i cudio se sto ga autopsiram..
(to je dragi gospodin advokat takticno precuo... ali..)
p: doktore, prije nego ste poceli sa autopsijom, jeste li mjerili puls?
o: ne
p: krvni pritisak?
o: ne
p: jeste li kontrolisali disanje?
o: ne
p: znaci moguce je da je pacijent bio na zivotu dok ste ga autopsirali?
o: ne
p: kako mozete biti tako sigurni?
o: zato sto sam imao njegov mozak u jednoj casi koja je stajala na mom stolu
p: pa jeli moguce i pored toga da je pacijent bio ziv?
o: da moguce je, vjerovatno je jos ziv i prakticira posao advokata
(ovaj odgovor je kostao doktora 3.000 dollara kazne zbog uvrede ponosa advokata, koju je on sa zadovoljstvom i platio)
|